Đài Tiếng Nước Tôi (TNT) phỏng vấn ông Hoàng Tứ Duy về chiến dịch Vận động Tự do Thông tin Mạng tại Việt Nam

Hoàng Hà, TNT

yahoo-f1

Hoàng Hà: Kính thưa quí thính giả, hôm nay chúng tôi mời một vị khách mà chúng tôi xin được giới thiệu là ông Hoàng Tứ Duy. Ông là một ủy viên trung ương của Đảng Việt Tân, ông hiện đang có mặt trên đường dây. Trước hết, xin mời ông Hoàng Tứ Duy lên tiếng chào quí thính giả của đài.

Hoàng Tứ Duy: Dạ vâng, xin kính chào ông Hoàng Hà và quí thính giả của đài.

Hoàng Hà: Kính thưa quí thính giả, ông Hoàng Tứ Duy là một trong những người tích cực vận động chính giới Hoa Kỳ hỗ trợ cho vấn đề dân chủ tại Việt Nam. Thưa ông, chúng tôi được biết là bức thư được gởi đến công ty dịch vụ internet Yahoo ngày hôm nay; anh có thể cho biết là các vị dân biểu nào đã ký tên vào bức thư này, thưa anh?

Hoàng Tứ Duy: Thưa anh Hoàng Hà và quí vị, ngày hôm nay 12 dân biểu Hoa Kỳ đã cùng ký tên vào một lá thư để cùng gởi đến ban giám đốc, tức CEO của ba công ty lớn trong ngành internet. Công ty đầu tiên là Yahoo, công ty thứ nhì là Google, công ty thứ ba là Microsoft. Một cách tổng quát thì nội dung của lá thư bày tỏ sự quan tâm của các dân biểu về những tin tức là nhà nước Cộng Sản Việt Nam có ý định kiểm soát internet, kiểm soát blogs và các dân biểu yêu cầu ba công ty này phải hành xử theo đúng trách nhiệm của họ, họ phải cung cấp các dịch vụ internet cho người dân Việt Nam, và không tiếp tay với nhà nước CSVN trong vấn đề kiểm soát các blogs; tức là 3 công ty này phải hành xử theo trách nhiệm của họ để tôn trọng quyền sử dụng internet của người dân Việt Nam.

Hoàng Hà: Dạ xin cảm ơn ông Hoàng Tứ Duy. Thưa ông, câu hỏi thứ hai chúng tôi muốn hỏi ông là vấn đề kiểm soát internet và đàn áp các bloggers đã diễn ra từ năm ngoái đến năm nay mà tại sao Việt Tân và Quốc Hội Hoa Kỳ lại chọn lên tiếng trong thời điểm này, thưa ông?

Phạm Thanh Nghiên

Phạm Thanh Nghiên

Hoàng Tứ Duy: Trước tiên là vấn đề các nhà dân chủ trong nước hay các người sử dụng blog mà khi họ bị bắt thì đã có sự phản ứng từ nhiều nơi, từ Quốc Hội Hoa Kỳ, từ đảng Việt Tân và nhiều tổ chức khác. Chúng ta đã thường xuyên lên tiếng khi anh Điếu Cày hay cô Phạm Thanh Nghiên bị bắt, cho nên sự kiện các nhà dân chủ trong nước khi bị bắt hay gặp khó khăn, thì chúng ta đã có những nỗ lực đấu tranh và sẽ tiếp tục nỗ lực này.

Ông Nguyễn Văn Hải, tức Hoàng Hải, tức blogger Điếu Cày

Ông Nguyễn Văn Hải, tức Hoàng Hải, tức blogger Điếu Cày

Ngày hôm nay có một vài sự kiện mới liên quan đến vấn đề internet và blog ở Việt Nam. Như quí vị biết, vào cuối năm ngoái, bộ Truyền Thông và Thông Tin của CSVN có ra một văn bản mới, hướng dẫn về vấn đề kiểm soát, quản lý blogs, thì đây là một bước khá quan trọng vì ngày hôm nay, nhà nước CSVN hiểu là cái phong trào dân báo, cái làng blog đang có một vai trò rất quan trọng trong việc tạo một kênh truyền thông độc lập ngoài sự kiểm soát của nhà nước. Nhà nước họ có những tờ báo, đài, tivi của họ, nhưng trong lãnh vực internet thì khả năng kiểm soát của họ bị giới hạn. Đương nhiên họ có một số những biện pháp như firewall (tường lửa). Tuy nhiên, những người trẻ trong nước, họ biết sử dụng blog thì họ truy cập được những thông tin ở bên ngoài, đó là điều mà nhà nước rất là sợ.

Sau khi có văn bản mới của bộ Truyền Thông và Thông Tin thì họ đang muốn những công ty cung cấp dịch vụ internet lớn như là Yahoo sẽ tiếp tay với nhà nước CSVN trong vấn đề kiểm soát blog. Đây là mô hình mà Trung Quốc đã áp dụng trong nhiều năm qua, là các công ty lớn, họ hợp tác, bắt tay với chính quyền để kiểm soát blog. Ngày hôm nay, chúng ta không muốn những công ty này có những hành vi như vậy tại Việt Nam, cho nên nỗ lực vận động vừa rồi và sẽ được tiếp tục có, là làm sao chúng ta buộc những công ty này phải chú trọng về vấn đề cung cấp internet mà không đóng vai trò kiểm soát hay quản lý mà nhà nước đang muốn họ làm.

Hoàng Hà: Dạ vâng, theo anh nghĩ thì bức thư này có tác dụng gì với các công ty internet? Anh có biết phản ứng của họ ra sao khi mà có 12 dân biểu gửi thư đến họ, như anh vừa trình bày?

Dân biểu Joseph Cao &  Lorretta Sanchez

Dân biểu Joseph Cao & Lorretta Sanchez

Hoàng Tứ Duy: Những nỗ lực này đã kéo dài cả tháng trời từ lúc chúng ta cùng các dân biểu soạn lá thư. Tôi muốn mở ngoặc ở đây là hai dân biểu chủ xướng việc này là dân biểu Lorretta Sanchez và dân biểu Joseph Cao, tức dân biểu Cao Ngọc Ánh. Sau khi mà chúng ta cùng hai dân biểu này soạn lá thư và mở cuộc vận động và Yahoo biết được việc này thì chúng ta đã vận động một cách công khai, và Yahoo đã yêu cầu gặp dân biểu Lorretta Sanchez cách đây khoảng 2 tuần để bày tỏ sự quan tâm. Tôi nghĩ là các công ty internet, họ rất để ý đến lời kêu gọi của các dân biểu, tại vì khi họ làm việc thì uy tín của họ là sản phẩm quan trọng nhất của họ. Và khi những khách hàng của họ, không riêng gì ở Việt Nam, mà khách hàng ở Mỹ và những nơi khác, thấy đây là một công ty tiếp tay với vấn đề vi phạm nhân quyền thì người ta sẽ không dùng dịch vụ của họ nữa. Họ rất là quan tâm đến cái hình ảnh, cái uy tín của họ, cho nên chúng tôi nghĩ khi chúng ta có những áp lực, những vận động công khai như vậy, thì sẽ làm cho họ nghĩ lại là vấn đề bắt tay hay kiểm soát như vậy có lợi ích cho họ về đường dài hay không.

Hoàng Hà: Thưa anh, nếu mà Yahoo chọn việc hợp tác với nhà cầm quyền Việt Nam thì hậu quả sẽ ra sao cho giới blogger và những người sử dụng internet?

Hoàng Tứ Duy: Đó là một hậu quả nghiệm trọng. Nếu ví dụ Yahoo mà cung cấp những chi tiết cá nhân về những blogger hay là kiểm soát, kiểm duyệt nội dung thì nó sẽ hoàn toàn thay đổi làng dân báo ở trong nước. Đó là điều mà chúng tôi rất là quan tâm. Ở đây tôi muốn nhấn mạnh đến sự khác biệt giữa Việt Nam và Trung Quốc, là ở Trung Quốc, các công ty lớn như Google và Yahoo, họ đặt cái server của họ ngay tại Trung Quốc, cho nên họ trực tiếp bị ép bởi luật lệ của Beijing (của Bắc Kinh), nhưng trường hợp Việt Nam thì khác vì cái server của Yahoo nằm tại Singapore. Cho nên về mặt pháp lý thì Yahoo không phải nghe lời nhà cầm quyền CSVN, vì máy của họ đặt tại Singapore, là một quốc gia thứ ba cho nên nếu mà những công ty này tiếp tục hoạt động độc lập như trong quyền hạn của họ thì tôi cho đó là một thắng lợi rất lớn cho phong trào dân báo ở Việt Nam. Vì như vậy những blogger ở trong nước, họ có thể thiết lập những blog để truy cập thông tin mà không phải lo vấn đề bị kiểm soát.

Hoàng Hà: Vâng, anh có thể trình bày thêm về phong trào blog, phong trào dân báo như thế nào không, thưa anh.

blog-yahoo-360Hoàng Tứ Duy: Thưa anh Hoàng Hà và quí vị, chúng ta thấy trong một hai năm vừa qua, có khá nhiều thông tin từ trong nước về nhiều vấn đề, liên quan đến xã hội Việt Nam, liên quan đến vấn đề tương lai đất nước được thảo luận ở trên mạng, như lúc cây cầu Cần Thơ bị xập cách đây hai năm, thì phong trào blog đã đi đầu trong việc thông tin đó, hay là lúc có cuộc biểu tình của các sư ở Miến Điện, chúng ta thấy những hình ảnh lập tức có trên blog Việt Nam, và sau đó, khi có tin tức Trung Quốc thành lập huyện Tam Sa, xâm lấn vào chủ quyền của Việt Nam trên quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa thì chính cái phong trào blogger là những người đã lên tiếng trong xã hội Việt Nam. Chúng ta thấy là phong trào blogger càng ngày càng phát triển vì người dân Việt Nam và đặc biệt là giới trẻ, họ rất thích vô internet; họ cần một nguồn thông tin khác, độc lập với nhà nước. Đây là một hình thức mà tôi nghĩ về đường dài, là một hình thức xã hội dân sự Việt Nam virtual, tức là một xã hội dân sự trên mạng, những tổ chức, những ký giả độc lập trên mạng. Đối với những người quan tâm đến tiến trình dân chủ hóa đất nước thì đó là một điều rất phấn khởi, rất tốt.

Hoàng Hà: Thưa anh, anh có thể cho biết vai trò của đảng Việt Tân trong chiến dịch vận động tự do cho internet như thế nào không?

Hoàng Tứ Duy: Đảng Việt Tân rất là quan tâm đến vấn đề tự do thông tin, tự do internet ở trong nước, do đó, khi chúng tôi biết được CSVN có ý định kiểm soát blog thì chúng tôi đã làm việc với những tổ chức nhân quyền, làm việc với các vị dân biểu và đã đề nghị nội dung của lá thư được công bố ngày hôm nay. Chúng tôi cùng với nhiều cộng đồng tại Hoa Kỳ đã vận động cho kết quả của ngày hôm nay, và trong những ngày tới thì chúng ta sẽ có nhiều nỗ lực khác, không riêng gì tại Hoa Kỳ mà tại Âu Châu, ở bên Úc, sẽ tiếp tục vận động để có sự hậu thuẫn cho sự tự do internet tại Việt Nam.

Hoàng Hà: Dạ vâng, khi mà phát động chiến dịch tự do internet thì trong suốt thời gian một tháng vừa qua, theo anh thì sự hưởng ứng của đồng bào ra sao?

blog-facebook-vtHoàng Tứ Duy: Chúng tôt thấy rất là hay, thưa anh Hoàng Hà. Vì sau khi mà chúng ta có những cái thư kêu gọi đồng bào viết thư đến các vị dân biểu, kêu gọi họ, thì chúng ta thấy lời kêu gọi đó đã được quảng bá rất rộng rãi trên internet, đặc biệt là qua hệ thống facebook cũng như là blog của nhiều giới trẻ tại Hoa Kỳ, tôi thấy có rất nhiều bạn trên facebook của họ có nhắc nhở nhau là bạn nhớ ngày hôm nay liên lạc với dân biểu, đây là cái số điện để gọi dân biểu, trình bày tại sao vấn đề tự do internet, tự do blog là quan trọng; cho nên chúng ta thấy đã có nhiều người hưởng ứng và đã đưa đến kết quả ngày hôm nay là 12 dân biểu đã ký tên vào. Nếu chúng ta nhìn danh sách 12 dân biểu này thì chúng ta sẽ thấy họ là những người từ California, một nơi rất là đông người Việt Nam; Atlanta, cũng là một nơi có cộng đồng Việt Nam; vùng Boston của anh Hoàng Hà, cho nên tôi nghĩ anh Hoàng Hà cũng là một trong những người đã gọi vào [cho dân biểu] và đóng góp vào kết quả này,… và một số nơi khác. Cho nên tôi nghĩ cái kết quả cuối cùng ngày hôm nay là do sự vận động của nhiều người Việt Nam tại Hoa Kỳ.

Hoàng Hà: Dạ vâng, một câu hỏi cuối cùng nữa xin được hỏi anh là bước kế tiếp của chiến dịch vận động tự do cho internet sẽ là gì thưa anh?

Hoàng Tứ Duy: Dạ vâng, thì chúng tôi xem vấn đề này nằm trên hai lãnh vực. Thứ nhất là chúng ta đấu tranh cho cái quyền sử dụng internet, ở đó thì chúng ta làm việc với những công ty như là Yahoo, chúng ta có những nỗ lực để buộc nhà cầm quyền CSVN phải rút lại những văn bản, những nghị định, luật lệ kiểm soát tự do thông tin, tự do ngôn luận của người dân, đó là một lãnh vực. Lãnh vực thứ nhì là ngày hôm nay chúng ta biết có những người rất là can đảm trong nước như cô Phạm Thanh Nghiên, anh Điếu Cầy, anh Trương Quốc Huy và rất nhiều người khác đã phải ngồi trong tù vì họ đã một cách ôn hòa trình bầy những suy nghĩ của họ qua internet, thì chúng ta có bổn phận phải tranh đấu cho những người đó. Cho nên, tóm lại điều chúng ta cần làm là tiếp tục đấu tranh cho các nhà dân chủ đang bị cầm tù và thứ nhì là tiếp tục đấu tranh cho cái quyền sử dụng internet của người dân Việt Nam.

Hoàng Hà: Dạ vâng, cảm ơn anh Hoàng Tứ Duy rất là nhiều đã trả lời cuộc phỏng vấn ngắn của chúng tôi ngày hôm nay. Xin mời anh lên tiếng chào quí thính giả trước khi chúng ta chấm dứt chương trình này, thưa anh.

Hoàng Tứ Duy: Vâng, chúng tôi xin cảm ơn anh Hoàng Hà, xin cảm ơn quí vị thính giả của đài đã chú ý theo dõi và hy vọng là trong những ngày tới, quí vị sẽ cùng chúng tôi tiếp tục đấu tranh cho cái quyền sử dụng internet tại Việt Nam. Xin cảm ơn quí vị.

Hoàng Hà: Dạ vâng, xin cảm ơn anh Hoàng Tứ Duy.

Gửi phản hồi

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Log Out / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Log Out / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Log Out / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Log Out / Thay đổi )

Connecting to %s

%d bloggers like this: